- 后來
- EBS 중급 중국어 25.11월호 교재(2015.11.15일)에서 "后來"를 소개했다.
요점은 "长大以后才懂-어른이 되고서야 알았어"였다. -
카페 "온라인 필사모임"에서 일부를 "엠코인스토리"에서는 노래 가사를 캡쳐했다.
我不尽感謝(감사하기 그지없습니다)
* 원곡 가수:류뤄잉(刘若英,Liu Ruoying / Rene Liu) 대만의 가수이자 배우이다.
* 원곡 (Original):
*사실 이 곡은 "일본 곡을 커버(리메이크)"한 것입니다.
* 원본은 1998년 일본의 여성 듀오 "Kiroro(키로로)"가 부른 "未来へ(みらいへ-미래에)"라는 곡이다.
🎵 노래의 주제와 의미'後來(Hòulái)'는 **"지나간 첫사랑에 대한 뒤늦은 깨달음과 후회"**를 노래합니다.
가사의 핵심은 후렴구에 담겨 있습니다.
> 어릴 때는 너무 어리고 고집이 세서 사랑하는 방법을 몰랐고, 그로 인해 사랑하는 사람에게 상처를 주며 헤어지게 되었습니다. 시간이 한참 흐른 '나중'에야 비로소 사랑이 무엇인지 깨닫게 되었지만, 그 사람은 이미 곁에 없다는 슬프고 아련한 감정을 담고 있습니다.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |




