중국 四大美女와 春 來 不 似 春
1.春來不似(사)春:이 말은 "봄이 왔지만 봄 같지 않다"는 말인데,숨은 뜻은
어떤 처지나 상황이 때에 맞지 않음을 이른다.
2.語源은 중국 당나라 시인 東方虬(규)가 지은 시 昭君怨(소군원)에 나오는
구절에 적혀 있다.중국 4대 미녀 중 한 사람인 王昭君은 前漢 元帝의 宮女
이며 絶世의 美人이다.흉노와의 和親정책에 의거 흉노왕에게 시집을 간
불운한 여자인다.이를 후세에서 그 怨을 풀어 주고자 지은 시에 나온다.
其 1~4 중 其.3을 소개한다.
胡地無花草-오랑캐 땅에는 화초가 없으니
春來不似春-봄이 와도 봄 같이 않고
自然衣帶暖-저절로 옷이 헐렁해졌는데
非是爲腰身-이는 몸매를 관리함이 아니요
3.중국의 4대 미녀(앞은 본명.뒤는 별명)
1)西 施-沉魚(침어-미모에 넋이 나간 물고기들이 바닥에 내려 앉는다)
2)王昭君-落雁(낙안-미모로 날아가는 기러기도 떨어뜨린다)
3)貂 蟬-閉月(폐월-달이 초선을 보고 부끄러워 숨을 정도로 아름답다)
4)杨貴妃-羞花(수화-아름다운 꽃도 양귀비 미모에 부끄러워한다)
上 左-서시.上 右-왕소군.下 左-초선.下 右-양귀비
'中國(2-상식 등)' 카테고리의 다른 글
중국 四大奇書 (0) | 2023.04.09 |
---|---|
중국 四大名山과 五岳 (0) | 2023.04.09 |
중국 四大菜系 (0) | 2023.04.09 |
중국 음식 (1) | 2023.03.27 |
중국인의 신년 인사 (0) | 2022.12.30 |