漢詩(1-詩,童謠 등)/사랑과 그리움

旅燈

yaoming 2025. 4. 7. 14:03

 

 

         旅燈 

 

   旅館殘燈夜

   孤城細雨秋

   恩君意不盡

   千里大江流

 

 -멀리 객지에서-

 

  여관의 등잔불이

  가물거리는 밤

 

  외따로 떨어진 성에

  가을 가랑비 내리네

 

  님을 생각하는 마음

  다함이 없어

 

  천 리 강물처럼

  흐르네

  참고:

  1.作者-申欽(朝鮮)
  2.
殘燈-깊은 밤 깜박거리는 등불

  3.孤城-외따로 떨어저 있는 성

  4.恩君意不盡-님 생각하는 마음 다함이 없어

                          

'漢詩(1-詩,童謠 등) > 사랑과 그리움' 카테고리의 다른 글

春怨  (0) 2025.04.09
采蓮曲  (0) 2025.04.09
閨情  (0) 2025.04.07
怨詩  (0) 2025.04.07
待山月  (0) 2025.04.07